Privacy Policy

Rukovalac: Rotary Internacional Distrikt 2483, Požeška 83A, Beograd (Čukarica), Delatnost ostalih organizacija na bazi učlanjenja 9499, MB 28086741, PIB 107636214, WEB: www.rotarydistrict2483.org, TEL: +381 64 1150358, EMAIL: rotarydg2483@gmail.com

SVRHA OBAVEŠTENJA O OBRADI PODATAKA O LIČNOSTI
Ovim Obaveštenjem o obradi podataka o ličnosti (u daljem tekstu: Obaveštenje) informišu se lica koja nameravaju da budu učesnici Rotary Institute Belgrade 2024 (u daljem tekstu: Lica) kod Rotary Internacional Distrikt 2483 (u daljem tekstu: Rukovalac) o svim relevantnim informacijama koje se tiču obrade podataka o ličnosti Lica u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti (Sl. glasnik RS br. 87/2018) (u daljem tekstu ZZPL). Imajući u vidu zakonsku regulativu iz oblasti zaštite podataka o ličnosti fizickih lica, u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti, molimo Vas da pročitate ovo Obaveštenje kako biste bili upoznati sa podacima o ličnosti koje obrađujemo, svrhom obrade, ko ima pristup Vašim podacima, i sa Vašim pravima u vezi sa obradom Vaših podataka o ličnosti. Rotary Internacional Distrikt 2483 vodi računa o zaštiti Vaših podataka o ličnosti u skladu sa ZZPL. Podatak o ličnosti je svaki podatak koji se odnosi na fizičko lice čiji je identitet određen ili odrediv, neposredno ili posredno, posebno na osnovu oznake identiteta, kao što je ime i identifikacioni broj, podaci o lokaciji, identifikatori u elektronskim komunikacionim mrežama i jednog, odnosno više obeležja njegovog fizičkog, fiziološkog, genetskog, mentalnog, ekonomskog, kulturnog i društvenog identiteta. Pitanja, pritužbe, zahteve, kao i dodatne informacije o pravima o zaštiti Vaših podataka možete ostvariti slanjem na sledeću e-mail adresu: kontakt@gomex.rs.

PRAVNI OSNOV OBRADE
Vaše lične podatke obrađujemo na osnovu Vašeg pristanka za obradu podataka o ličnosti uz prethodno obaveštavanje o svim bitnim aspektima obrade. Pristanak u bilo kom momentu i bez obrazloženja možete povući, što za posledicu ima prestanak dalje obrade.

SVRHA OBRADE, PERIOD I PODACI KOJE OBRAĐUJEMO
Obrada Vaših ličnih podataka se javlja u procesu korišćenja sajta Rotary Institute Belgrade 2024 u skladu s Opštim pravilima korišćenja, koja Vam dostavljamo. Podaci koje najčešće obrađujemo su: ime i prezime, e-mail, broj telefona, adresa stanovanja, Rotary klub kojem pripadate. Sve podatke koje tražimo od Vas prikupljamo za tačno određenu svrhu – učešća na Rotary Institute Belgrade 2024. Vaše podatke o ličnosti čuvamo za vreme koliko je potrebno radi ostvarenja navedene svrhe, nakon čega se podaci brišu i čine neprepoznatljivim. Izuzetno, Vaše podatke možemo čuvati i nakon povlačenja pristanka ili ispunjenja svrhe, u situacijama kad je to neophodno radi izvršenja naše zakonske obaveze ili radi podnošenja, ostvarivanja ili odbrane pravnog zahteva.

NAŠ LEGITIMNI INTERES
Kako bismo ostvarili našu poslovnu svrhu, obrađujemo Vaše podatke o ličnosti na osnovu legitimnog interesa, i to samo ukoliko Vaš interes ili Vaša osnovna prava i slobode ne pretežu nad našim legitimnim interesom.

BEZBEDNOST VAŠIH PODATAKA
U cilju bezbednosti podataka koje obrađujemo, uvek nastojimo da primenjujemo neophodne standarde u zaštiti podataka o ličnosti, te da primenjujemo sve neophodne tehničke, organizacione i kadrovske mere zaštite u skladu sa zahtevima važećeg Zakona o zaštiti podataka o ličnosti (ZZPL).

VAŠA PRAVA U VEZI SA LIČNIM PODACIMA KOJE OBRAĐUJEMO

1) TRANSPARENTNOST:
Imate pravo da transparentno budete obavešteni o svrsi za koju su nam određeni podaci potrebni, ko koristi Vaše podatke, i pružamo Vam sve ostale informacije relevantne za obradu Vaših podataka (ovo pravo je ispunjeno davanjem na uvid ovog Obaveštenja).

2) PRAVO NA UVID:
Imate pravo da budete obavešteni o tome da li obrađujemo Vaše podatke o ličnosti, i ukoliko ih obrađujemo, imate pravo od nas da dobijete sve informacije o predmetnoj obradi.

3) PRAVO NA ISPRAVKU, DOPUNU:
Podaci koji se obrađuju treba da budu tačni i potpuni. Imate pravo da se Vaši netačni ili nepotpuni podaci bez nepotrebnog odlaganja isprave, odnosno nepotpuni podaci dopune.

4) PRAVO NA BRISANJE:
Imate pravo da Vaši lični podaci budu obrisani u skladu sa ZZPL. Bitno je da Vas informišemo da ukoliko zahtevate brisanje podataka za čiju obradu ste dali saglasnost, neophodno je da nam se obratite pismeno na adresu Rotary Internacional Distrikt 2483, Požeška 83A, Beograd (Čukarica) ili na rotarydg2483@gmail.com kako biste ostvarili pravo na brisanje. Ukoliko je neophodno da i dalje vršimo obradu nekih Vaših podataka o ličnosti kako bismo izvršili svoje zakonske obaveze ili radi podnošenja, ostvarivanja ili odbrane pravnog zahteva, izbrišemo samo deo podataka koji nam više nisu neophodni.

5) PRAVO NA PRENOSIVOST:
Ukoliko želite od nas da dobijete u strukturisanom, uobičajeno korišćenom i elektronski čitljivom obliku lične podatke koje ste nam dostavili prilikom registracije ili (i) da prenesemo drugom rukovaocu lične podatke koje ste nam dostavili kao Rukovaocu, imate pravo da to tražite od nas, pod uslovom da je obrada zasnovana na pristanku i da se obrada vrši automatizovanim putem.

6) PRAVO NA OGRANIČENJE OBRADE:
Imate pravo da tražite ograničenje obrade Vaših ličnih podataka u određenim situacijama.

7) PRAVO NA PRIGOVOR:
Imate pravo da podnesete prigovor na obradu Vaših podataka o ličnosti koja se vrši na osnovu legitimnog interesa.

8) PRAVO NA OBRAĆANJE NADLEŽNOM ORGANU:
Pravo podnošenja pritužbe Povereniku za pristup informacijama od javnog značaja i zaštitu podataka o ličnosti – Bulevar kralja Aleksandra broj 15, 11120 Beograd, telefon: +381 11 3408 900, e-mail: office@poverenik.rs.

9) ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI
Korisnik je saglasan da koristi Internet prezentaciju Rotary Institute Belgrade 2024 na sopstvenu odgovornost tako da Rukovalac nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili gubitak koji može da nastane prilikom upotrebe Internet prezentacije ili usluga, servisa i softvera koji su njen sastavni deo. Shodno navedenom, Rukovalac neće biti odgovoran za bilo kakvu direktnu, indirektnu ili posledičnu štetu, ili uopšte bilo koju drugu štetu koja može proisteći iz korišćenja Internet prezentacije i njenog sadržaja ili u slučaju nedostupnosti iste.

Zaštita podataka o finansijskoj transakciji

Prilikom unošenja podataka o platnoj kartici, poverljive informacija se prenose putem javne mreže u zaštićenoj (kriptovanoj) formi. Niti jednog trenutka podaci o platnoj kartici nisu dostupni našem sistemu.

During payment card data entry, confidential information is transmitted via a public network in a protected (encrypted) form. Payment card information is not available to our system at any moment.

Politika reklamacija

Ukoliko ste izvrišili plaćanje i nakon toga ustanovili da kupljeno ne odgovara naručenom ili podaci na računu nisu odgovarajući, molimo Vas da nas kontaktirate najkasnije u roku od 24h od trenutka prijema poruke.

Ukoliko se na kupljenom pojave neusaglašenosti u smislu odredbi Zakona o zaštiti potrošača, molimo Vas da nas kontaktirate.

U najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 2 dana od dana prijema reklamacije pisanim putem ili elektronskim, odgovorićemo Vam na uloženu reklamaciju i obavestićemo Vas o daljem postupanju. Rok za rešavanje reklamacije je 10 Dana od trenutka podnošenja iste.

Načina dostave robe i eventualna ograničenja

S obzirom da svaka zemlja definiše Zakone o prometu roba i usluga, može se dogoditi da NEZAVISNO OD NAS neke službe obračunaju dodatne troškove na našu robu i usluge, (troškove poštarine, otvaranja i kontrole paketa, carine, ponovne dostave, promene adrese dostave i slično). Preporuka je da se pre poručivanja robe proveri da li postoje posebne zabrane za zemlju iz koje se porudžbina obavlja. Sve troškove po navedenom, snosi kupac”

As each country defines the Laws about trade of goods and services, it may happen that INDEPENDENT OF US, some services calculate additional costs for our goods and services, (costs of postage, opening and control of packages, customs, re-delivery, change of delivery address etc. The recommendation is that before ordering the goods, check whether there are any special prohibitions for the country from which the order is placed. All costs according to the above, are responsibility of client.

Povraćaj naplaćenih sredstava

U slučaju vraćanja robe i povraćaja sredstava kupcu koji je prethodno platio nekom od platnih kartica, delimično ili u celosti, a bez obzira na razlog vraćanja, [naziv IPM] je u obavezi da povraćaj vrši isključivo preko VISA, EC/MC, Maestro i Dinacard metoda plaćanja, što znači da će banka na zahtev prodavca obaviti povraćaj sredstava na račun korisnika platne kartice.

In the case of returning goods and refunding funds to a customer who previously paid with one of the payment cards, in part or in full, and regardless of the reason for the return, [name of IPM] is obliged to make the refund exclusively via VISA, EC/MC, Maestro and Dinacard payment method, which means that the bank will refund the funds to the payment card user’s account at the seller’s request.

Zaštita Trgovca usled reklamacija uzrokovanih kursnim razlikama

Sva plaćanja biće izvršena u lokalnoj valuti Republike Srbije – dinar (RSD). Za informativni prikaz cena u drugim valutama koristi se kurs Narodne Banke Srbije. Iznos za koji će biti zadužena Vaša platna kartica biće izražen u Vašoj lokalnoj valuti kroz konverziju u istu po kursu koji koriste kartičarske organizacije/Vaša banka izdavalac, a koji nama u trenutku transakcije ne može biti poznat. Kao rezultat ove konverzije postoji mogućnost neznatne razlike od originalne cene navedene na našem sajtu i one koju možete videti na vašem bankovnom izvodu. Hvala Vam na razumevanju.

All payments will be effected in Serbian currency – dinar (RSD). The amount your credit card account will be charged for is obtained through the conversion of the price in shown currency into Serbian dinar according to the current exchange rate of the Serbian National Bank. When charging your credit card, the same amount is converted into your local currency according to the exchange rate of credit card associations/your issuing bank. As a result of this conversion there is a possibility of a slight difference from the original price stated in our web site and your credit card bank statement. Thank you for your understanding.

Poverljivost podataka

Rukovalac se obavezuje da neće prodavati ili razmenjivati podatake ili informacije o platnoj kartici u bilo kojoj formi trećoj strani, sem ako to nije Banka ili nadležni državni organi.

Lični i adresni podaci potrošača u koje Rukovalac ima uvid prilikom procesa kupovine smatraju se poslovnom tajnom. Ovi podaci takođe su regulisani Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti, a obaveze Trgovca opisane su i u tački 2.1.5.

Rukovalac se obavezuje da od potrošača neće zahtevati i arhivirati u bilo kojoj elektronskoj formi, podatke vezane za platnu karticu kojom se transakcija realizuje a posebno broj kartice, datum isticanja, CVC2 ili CVV broj, itd.